Ultimatum
(Álvaro de Campos, em 1917)
Mandato de despejo aos mandarins do mundo
Fora tu,
reles
esnobe
plebeu
E fora tu, imperialista das sucatas
Charlatão da sinceridade
e tu, da juba socialista, e tu, qualquer outro
Ultimatum a todos eles
E a todos que sejam como eles
Todos!
Monte de tijolos com pretensões a casa
Inútil luxo, megalomania triunfante
E tu, Brasil, blague de Pedro Álvares Cabral
Que nem te queria descobrir
Ultimatum a vós que confundis o humano com o popular
Que confundis tudo
Vós, anarquistas deveras sinceros
Socialistas a invocar a sua qualidade de trabalhadores
Para quererem deixar de trabalhar
Sim, todos vós que representais o mundo
Homens altos
Passai por baixo do meu desprezo
Passai aristocratas de tanga de ouro
Passai Frouxos
Passai radicais do pouco
Quem acredita neles?
Mandem tudo isso para casa
Descascar batatas simbólicas
Fechem-me tudo isso a chave
E deitem a chave fora
Sufoco de ter só isso a minha volta
Deixem-me respirar
Abram todas as janelas
Abram mais janelas
Do que todas as janelas que há no mundo
Nenhuma idéia grande
Nenhuma corrente política
Que soe a uma idéia grão
E o mundo quer a inteligência nova
A sensibilidade nova
O mundo tem sede de que se crie
Porque aí está apodrecer a vida
Quando muito é estrume para o futuro
O que aí está não pode durar
Porque não é nada
Eu da raça dos navegadores
Afirmo que não pode durar
Eu da raça dos descobridores
Desprezo o que seja menos
Que descobrir um novo mundo
Proclamo isso bem alto
Braços erguidos
Fitando o Atlântico
E saudando abstractamente o infinito.
1917???? Me parece tão 2015!
ResponderExcluirOu 2020!
ExcluirE lá se vão quase 100 anos que Álvaro de Campo escreveu, mas serve como luva para as nossas mãos, pois o país está assim, da maneira em que está, por graça e obra de seu povo.
ResponderExcluir?
ResponderExcluir?
ResponderExcluirDESGRAÇA não envelhece,com o tempo,se fortalece ...
ResponderExcluirDESGRAÇA não envelhece,com o tempo,se fortalece ...
ResponderExcluirGostaria de saber a origem desta versão. Sem dúvida baseia-se no Ultimatum de Álvaro de Campos/ Pessoa. Mas este texto diverge pastante do original, com adição de fragmentos e omissoão de alguns trechos. Com certeza é mais uma distorção da internet anônima.
ResponderExcluirA cantora Maria Bethânia tem como característica recitar poesias e obras literárias em suas apresentações. Certamente fez uma adaptação para ficar mais adequada ao tipo de exibição. E, acredito, que com a autorização dos responsáveis pelas obras de Fernando Pessoa, ela tem uma ligação muito forte com a obra do autor, recebeu há alguns anos atrás da Câmara de Lisboa a Medalha de Mérito (grau ouro) por contribuir para a divulgação dos grandes autores da literatura portuguesa, sobretudo de Fernando Pessoa. Segue o link do vídeo contendo o texto com as adaptações que essa página divulgou.
Excluirhttps://www.youtube.com/watch?v=hHkxeLOi7EM
Peço a correção de:
ResponderExcluirMandado de despejo (e não mandato de despejo)
Fechem-me tudo isso à chave (e não a chave)